top of page

好
3-й урок >
новые слова
2-й текст
ВЫ (вежл.)
(местоимение)
иероглиф состоит из
你 ты + 心 сердце

1/
2/
это, этот
(указательное местоимение)


ОН
(местоимение)
иероглиф состоит из
Иностранный язык
(существительное)
外语
wàiyǔ
3/
внешняя часть, наружная сторона; место вне дома, улица; зарубежные страны, чужие земли; заграница
(существительное)
夕 вечер, сумерки + 卜гадать


язык, речь
(существительное)
иероглиф состоит из
язык + 五 пять + 口 рот
Врач
(существительное)
医生
yī shēng
4/
врач; лекарь; медработник
中医 китайская медицина
(существительное)
в составе иероглифа есть
стрела


родиться, появляться на свет
(глагол)
Бабушка (со стороны отца)
(существительное)
奶奶
nǎi nai
4/
молоко, молочный
в составе иероглифа есть
女 женщина + 乃

Бабушка (по матери)
(существительное)
外婆
wài pó
4/

внешняя часть, наружная сторона; место вне дома, улица; зарубежные страны, чужие земли; заграница
(существительное)
夕 вечер, сумерки + 卜гадать

пожилая женщина
(существительное)
иероглиф состоит из
波 волна + 女 женщина
2/
Чэн
(фамилия)

丁力波:陈老师,您好!这是我哥哥,他是外语老师。
陈老师:你好!
丁力波:这是我朋友。
陈老师:你好!你也是老师吗?
朋友:您好!我不是老师,我是医生。
陈老师:力波,这是你奶奶吗?
丁力波:不是,他是我外婆。
陈老师:外婆,您好!
Dīnglì bō: Chén lǎoshī, nín hǎo! Zhè shì wǒ gēgē, tā shì wàiyǔ lǎoshī.
Chén lǎoshī: Nǐ hǎo!
Dīnglì bō: Zhè shì wǒ péngyǒu.
Chén lǎoshī: Nǐ hǎo! Nǐ yěshì lǎoshī ma?
Péngyǒu: Nín hǎo! Wǒ bùshì lǎoshī, wǒ shì yīshēng.
Chén lǎoshī: Lì bō, zhè shì nǐ nǎinai ma?
Dīnglì bō: Bùshì, tā shì wǒ wàipó.
Chén lǎoshī: Wàipó, nín hǎo!
Дин Либо: Учитель Чен, Здравствуйте! Это мой брат, он учитель иностранного языка.
Учитель Чен: Здравствуйте!
Дин Либо: Это мой друг.
Учитель Чен: Здравствуйте! Вы учитель?
Друг: Здравствуйте! Я не учитель, я врач.
Либо, это твоя бабушка по отцу?
Дин Либо: Нет, это моя бабушка по матери.
Учитель Чен: Бабушка, здравствуйте!
bottom of page